Пространство перевода 3. Конференция

Институт восточнославянской филологии

Силезского университета

в Катовице

приглашает филологов разных специальностей

(русистов, славистов, англистов, германистов, романистов и др.)

 принять участие в международной конференции 

ПРОСТРАНСТВО ПЕРЕВОДА 3

Конференция состоится 26-27 октября 2017 года

в здании филологического факультета в городе Сосновец, ул. Грота-Ровецкого 5.

 _____________________________________________

Научный комитет

доктор филологических наук, профессор Иоланта Любоха-Круглик        
доктор филологических наук Оксана Малыса

Организационный комитет

кандидат филологических наук Габриэла Вильк
магистр Анна Пашковска-Вильк
магистр Анна Подставска
магистр Славомир Смуговски
магистр Катажина Энглихт
магистр Лукаш Гемборек
магистр Мацей Малек

 

Подобным образом, как и в предыдущие годы, организуемая нами конференция «Пространство перевода» станет местом встречи польских и зарубежных переводоведов. Широкий подход к теме, намеченный в названии конференции, дает возможность  представить результаты исследований с учетом разных методологических концепций, разработанных на основе интердисциплинарного диалога. Предметом научной рефлексии на конференции будут как общетеоретические вопросы, так и отдельные явления, анализируемые на материале переводов художественных и специальных текстов.

Мы надеемся, что такой подход позволит уловить разнообразие тематических контекстов и регистров, в области которых работают современные исследователи перевода.

  • Заседания будут проводиться в следующих секциях:
  1. Перевод: общие вопросы
  2. Специальный перевод
  3. Устный и аудиовизуальный перевод
  4. Художественный перевод
  5. Переводчик и его творчество
  6. Грамматические явления в переводе
  7. Дидактика перевода
  8. Студенты о переводе

Для зарубежных гостей конференции существует также возможность участия в работах секций онлайн.

В рамках конференции планируется также создание студенческой секции (студенты освобождаются от оргвзноса).

  • Рабочие языки конференции: русский и польский.
  • Организационный взнос составляет 400 злотых (или 100 €).

    Организационный взнос для участников формы онлайн -  200 злотых (или 50 €).

Оплата должна быть произведена после получения подтверждения о включении доклада в программу конференции не позднее 31 сентября 2017 года.

Номер банковского счета для переводов в Польше: 74 1050 1214 1000 0007 0000 7909

Номер банковского счета для зарубежных переводов: PL 74 1050 1214 1000 0007 0000 7909; SWIFT: INGBPLPW

Наименование получателя: Uniwersytet Śląski

Адрес получателя: ul. Bankowa 12, 40-007 Katowice

В наименовании платежа следует вписать: Przestrzenie przekładu IFW + имя и фамилия участника.

Внимание! Счет-фактура автоматически выписывается на отправителя денежного перевода, в связи с чем на оплаты, произведенные с личных счетов, не могут быть оформлены счет-фактуры на вузы.

Зарубежным докладчикам предоставляется возможность произвести оплату при регистрации.

  • Заселение производится участниками конференции самостоятельно или (по желанию) в гостиницах, указанных организаторами.

Существует возможность забронировать ночлег в университетской гостинице в г. Сосновец.

Расходы по проживанию и питанию – за счет участников конференции или направляющих их вузов.

Информация о включении докладов в программу будет отправлена организаторами до 10 августа 2017 года.

К заявке должна прилагаться аннотация доклада (100-150 слов).

  • Предусматриваемая продолжительность доклада на пленарном заседании – до 25 минут, на секционных заседаниях  – до 20 мин.
  • По итогам конференции планируется издание рецензируемой коллективной монографии. Научный комитет оставляет за собой право отбора статей для публикации.
  • По общим вопросам к организаторам можно обращаться по электронному адресу: przestrzenieprzekladu@us.edu.pl

Текущая информация о конференции будет размещаться на сайте Института восточнославянской филологии www.ifw.us.edu.pl, а также на сайте конференции «Пространство перевода 3»  www.przestrzenieprzekladu2017.us.edu.pl.

 

С уважением

Организаторы

Информация в PDF

Информация на польском языке